Tuesday, January 29, 2008

Ny säng


Mamma säger att jag snart behöver en ny säng, då jag växer så det knakar...

Mami dice que pronto voy a necesitar una nueva cama, ya que crezco muy rápido...

Hjälper mamma



Ayuda a mami

Sunday, January 27, 2008

God morgon


Har precis ätit frukost, och nu ska mamma och jag städa.
Acabo de desayunar y ahora toca limpieza a fondo.

Tuesday, January 22, 2008

Hace frio



En Tenerife tambien hace mal tiempo...
T.o.m på Teneriffa kan man behöva mössa ibland

Friday, January 18, 2008

Dammsugaren och jag


Jag fullkomligt ÄLSKAR att dammsuga, mamma hoppas att jag kommer tycka likadant när jag är 15...

Me encanta pasar la aspiradora, mami cruza los dedos y espera que piense lo mismo cuando tenga 15...

Min nya racer-bil


Kolla in min nya radiostyrda bil, visst är den häftig!!! Pappa hjälper mig (????) då jag inte klarar av att styra än. Han säger han gör det för min skull, och inte för att han gillar själv...

Mira mi coche nuevo casi mas grande que yo... Papi me ayuda con los mandos ya que todavía no lo controlo muy bien y el dice que lo hace para enseñarme, no para jugar el..

Norsbäckens Åkeri


Snart kan jag starta ett eget åkeri, precis som gammel-farfar. Och du morfar, kan du bygga ett garage åt mina bilar?
Dentro de poco podré abrir mi propia empresa de coches, igual que mi bisabuelo. Pero necesito un garaje ya!!!

Saturday, January 12, 2008


Tack Ella för den fina bilen. Nästan lika häftig som den röda Ferrarin jag fick av morfar
Mi prima Ella me mandó un coche rojo, casi como el Ferrari que me regaló abuelo
Posted by Picasa

Och en rutschkana fick jag också
Y un tobogán también
Posted by Picasa

Kolla in min nya grävskopa!
Mira, que grande la esvacadora que me trajeron los reyes
Posted by Picasa

Mis primas gitanas
Mina heltokiga kusiner
Posted by Picasa

Oj, de tre vise männen kom med massor av paket.
Los Reyes trajeron un montón de regalos.
Posted by Picasa

Fick en skurborste och sopborste i julklapp av mormor så nu kan jag hjälpa mamma.
Abuela me regaló un cepillo y una fregona para navidad así que ahora ayudo a mami.
Posted by Picasa

Thursday, January 03, 2008

La piñata





A todos los niños le gustó la piñata y mi prima Sara empezó a luchar con la bolsa de gusanitos pero acabó en la cama sin haber podido abrir la bolsa. No te preocupes, otro día los probarás...

Vi ryckte sönder godishuset och Sara blev alldeles tokig i ostbågs-påsen men hamnade till slut i säng utan att ha lyckats öppna påsen...

Födelsedagskalas




Vi fixade ett alla barnens-födelsedagskalas så alla fick blåsa och det blev paket till alla barnen.
Hicimos un fiesta de cumpleaños para todos los niños soplando las velas en conjunto y abriendo regalos para todos.

Nyklippt - recien rapado


Tuesday, January 01, 2008

Mormor har åkt hem


Det tycker jag är tråkigt.
La abuela se fue, y estoy triste